ترجمة مجازات الطعام من الإنكليزية إلى العربية pdf

تفاصيل الدراسة

ترجمة مجازات الطعام من الإنكليزية إلى العربية pdf
0

0المراجعات

ترجمة مجازات الطعام من الإنكليزية إلى العربية pdf

ملخص الدراسة:

لقد شاع بين الدارسين عدٌ المجاز مجرد أسلوب يثري الكتابة ويزينها للتعبير عن تجارب الإنسان وأفكاره بوصفه أداة أكثر بياناً للمعنى من الأسلوب المباشر في النصوص الأدبية.بيد أن الدراسات اللغوية الحديثة أظهرت أن المجاز ذو أبعاد تعبيرية أعمق من هذا. فقد تعدى ذلك إلى عدها إياه عنصراً مهماً في حياتنا اللغوية اليومية بأشكالها المختلفة كما بين ذلك العالم لايكوف إذ توصل إلى أن ما نسبته 70% من أحاديثنا اليومية ذو طبيعة مجازية (لايكوف وجونسون 1980).ويأتي هذا البحث في إطار هذا النمط من الدراسات إذ نهض بدراسة مجموعة من العبارات ذات الصلة بمفردات مجازات الطعام من الانكليزية إلى العربية، فسلط الضوء على طائفة من الجوانب اللغوية ذات المضمون الثقافي ووقف البحث عند مفهوم (المجاز) معرّفاً به في إطاره العام فضلاً عن توظيفه في حيز مفردات مجاز الطعام بشكل خاص، ومن ثم سعت الدراسة إلى تحليل نماذج شائعة من عبارات المجاز المرتبطة بالطعام في اللغة الانكليزية وترجمتها إلى اللغة العربية.واستنتجت الدراسة أن الجوانب اللغوية ذات المضمون الثقافي تؤدي دوراً مهماً في الوقوف على سعة إمكانيات المجاز التعبيرية في مجال الترجمة بين اللغات حيث إنَّ اختلاف طبيعة البنية اللغوية بين الانكليزية والعربية فضلاً عن تباين بيئتهما الثقافية أمران يجعلان من ترجمة المجاز أمراً تكتنفه تحديات كبيرة، إذ يحتاج ذلك إلى أخذ كثير من الأبعاد المهمة وغير المتوقعة بنظر الاعتبار. وهذا يستدعي من المترجم أن يكون مدركاً للأغراض الثقافية لاستعمالات المجاز في اللغة المصدر (الانكليزية) فضلاً عن سعيه الحثيث للوقوف على القصد الحقيقي للمتكلم أو الكاتب، ثم البحث عن مكافئ لهذا المجاز في اللغة الهدف (العربية). وقد توصلت الدراسة أيضاً إلى أن المترجم إذا خانهٌ التعبير المجازي المكافئ في اللغة الهدف أو عجز عن إدراك المعنى الذهني الذي يرمي إليه المتحدث أو الكاتب في صورته المجازية فإنًّ المترجم يلجأ إلى الترجمة المباشرة غير المجازية.

خصائص الدراسة

  • المؤلف

    صفوان عبدالوهاب عزيز

  • سنة النشر

    2010

  • الناشر:

    مجلة اداب الرافدين - جامعة الموصل

  • المجلد/العدد:

    المجلد ، العدد 56

  • المصدر:

    المجلات الاكاديمية العلمية العراقية

  • الصفحات:

    الصفحات 141-162

  • نوع المحتوى:

    بحث علمي

  • اللغة:

    العربية

  • ISSN:

    0378-2867

  • محكمة:

    نعم

  • الدولة:

    العراق

  • النص:

    دراسة كاملة

  • نوع الملف:

    pdf

معلومات الوصول

0المراجعات

أترك تقييمك

درجة تقييم