منحى أسلوبي عاطفي للترجمة الأدبية من الإنكليزية إلى العربية pdf
📝 نبذة مختصرة
<strong>ملخص الدراسة:</strong>
يتناول هذا البحث الجوانب العاطفية والتعبيرية الناشئة من الاستخدام الأسلوبي للمفردات المعجمية، والتعابير العاطفية، كما يسلط الضوء على إمكانية ترجمة هكذا تعابير، وخلف نفس المكافئات الأسلوبية، و إعادة إنتاج نفس التأثير لدى المتلقي في اللغة الهدف، ولقد تم سابقاً دراسة الأدوات الأسلوبية واللغوية التي تؤشر السلوك العاطفي للمتكلم غير أنها بحاجة إلى المزيد من التقصي بشكل وافٍ ونظامي.
📄 محتوى البحث
ملخص الدراسة:
يتناول هذا البحث الجوانب العاطفية والتعبيرية الناشئة من الاستخدام الأسلوبي للمفردات المعجمية، والتعابير العاطفية، كما يسلط الضوء على إمكانية ترجمة هكذا تعابير، وخلف نفس المكافئات الأسلوبية، و إعادة إنتاج نفس التأثير لدى المتلقي في اللغة الهدف، ولقد تم سابقاً دراسة الأدوات الأسلوبية واللغوية التي تؤشر السلوك العاطفي للمتكلم غير أنها بحاجة إلى المزيد من التقصي بشكل وافٍ ونظامي.
